您的位置 : 首页 > 过来网 > > 大明当了三年圣孙称帝六十载

大明当了三年圣孙称帝六十载第860章 萨沃伊宫

大明万历十二年三月。

西历1584年。

春寒料峭的气息尚未完全从英伦三岛退去但位于英格兰西南海岸的普利茅斯港却因为一支来自遥远东方帝国的庞大船队的到来而提前沸腾起来。

历经近一年的惊涛骇浪、疾病缠身与漫长等待大明礼部尚书、钦命出使英格兰正使张四维终于踏上了这片传说中的土地。

他乘坐的旗舰在数艘护卫舰船的簇拥下缓缓驶入普利茅斯港深水锚地。

船首那面巨大的日月旗在北大西洋略带咸腥的海风中猎猎招展向岸上翘首以盼的人群宣告着天朝使者的降临。

港口早已被肃清并做了精心的布置。

码头上一队队身着猩红制服英格兰卫兵肃立如林。

在他们前方站着英格兰方面迎接的核心人物以女王伊丽莎白一世陛下特使身份前来的托马斯·希尔莫尔爵士以及代表枢密院的重臣威廉·塞西尔勋爵。

两位重臣皆身着最隆重的天鹅绒礼服佩戴着象征身份与荣誉的勋章绶带神情庄重而充满期待。

在他们身后则是普利茅斯当地的官员、贵族以及闻讯赶来的好奇市民人头攒动形成了一道壮观的迎接人墙。

当大明船队稳稳停靠放下沉重的舷梯时岸上响起了一阵庄重而略显奇异的乐声。

这是英格兰方面精心准备的迎宾礼乐——由小号、长号、竖笛、鲁特琴和定音鼓组成的宫廷乐队奏响了代表最高规格欢迎的进行曲。

雄浑的铜管声与优雅的弦乐交织在一起在港口上空回荡充满了盎格鲁-撒克逊式的隆重与热情。

乐声之中所有人的目光都聚焦在那高耸的福船舷梯顶端。

片刻之后一位身着大明正一品文官绯红袍服、头戴乌纱帽、腰系玉带的身影出现在了那里。

正是大明礼部尚书张四维。

虽然海途劳顿在他脸上刻下了更深的痕迹鬓角也已染上更多风霜但此刻他身姿挺拔神情肃穆而从容。

天朝上国重臣的威仪在他沉稳的步伐和深邃的目光中展露无遗。

张四维在随行副使张丁征、护卫武官以及数名身着青色官袍的属官陪同下缓缓步下舷梯。

他的脚步落在普利茅斯坚实的土地上面容保持着平静但心里面却是非常激动的。

终于活着来到这里了。

托马斯·希尔莫尔爵士和威廉·塞西尔勋爵立刻迎上前去。

双方在距离数步之遥处站定。

张四维依照大明礼制双手抱拳行了一个拱手礼动作流畅气度俨然…… 与此同时张丁征身边一位经过精心培养、通晓拉丁语和英语的青年翻译官立刻上前一步用清晰而恭敬的语调翻译着张四维所说的话。

“我乃大明礼部尚书张四维乃大明帝国大皇帝陛下钦命礼部尚书特奉吾皇旨意远渡重洋前来觐见英格兰女王伊丽莎白一世陛下并致以吾皇陛下最诚挚的问候与祝福……愿两国邦交永固友谊长存……” 托马斯·希尔莫尔爵士听罢翻译脸上露出热情而尊敬的笑容。

他右手抚胸向着张四维深深鞠躬回礼。

威廉·塞西尔勋爵也紧随其后行礼。

托马斯·希尔莫尔爵士就是出访北京城的他实际上只比张四维早三个月回到英格兰。

“尊贵的尚书阁下托马斯·希尔莫尔谨代表英格兰女王陛下至高无上的伊丽莎白一世对您及尊贵的大明帝国使团的到来致以最热烈的欢迎和最崇高的敬意……” “女王陛下对您的远道而来极为重视已在伦敦翘首以盼多时。

您的勇气与毅力穿越如此浩瀚凶险的海洋令我等深感钦佩……” 翻译官迅速将话语转述给张四维。

张四维微微颔首以示感谢。

接着威廉·塞西尔勋爵也表达了欢迎之意并开始介绍接下来的安排:“尚书阁下女王陛下已为您和尊贵的使团在伦敦准备了最舒适的住所……” “从普利茅斯到伦敦的王家大道也已安排妥当。

我们将提供最舒适安全的马车沿途会有卫队护送。

预计行程需要数日女王陛下希望您能稍作休整以最佳的状态在伦敦相会。

” 翻译官详细转述了行程安排。

张四维对此表示感谢并表达了尽快觐见女王陛下的意愿…… 码头上英格兰卫兵们再次举戟致敬乐队重新奏响了欢快而宏大的乐章。

在无数英格兰人好奇、惊叹、敬畏的目光注视下大明礼部尚书张四维这位来自遥远东方的绯红重臣在托马斯·希尔莫尔爵士和威廉·塞西尔勋爵的亲自陪同下登上了早已准备好的、装饰着王家徽章的豪华马车。

长长的、由英格兰卫兵护卫的车队缓缓驶离了喧嚣的普利茅斯港踏上了通往伦敦的王家大道…… 英格兰方面展现出了前所未有的超高规格礼遇。

他们深知这支来自神秘富庶的东方古国的使团意义非凡不仅关乎贸易前景更关乎英格兰在欧洲乃至世界的声望。

小主这个章节后面还有哦请点击下一页继续阅读后面更精彩!。

本文地址大明当了三年圣孙称帝六十载第860章 萨沃伊宫来源 http://www.glafly.com